All Ye Who on This Earth Do Dwell

Tune: Nun danket all

  1. All ye who on this earth do dwell,
    Give thanks and glorify
    The Lord whose praises ever swell
    From angel hosts on high.

  2. With gladsome songs now fill the air
    To God our highest Good,
    Who works His wonders ev’rywhere,
    Who wrought as none else could.

  3. Since first our life began to be,
    He has preserved our frame;
    And when man’s strength was vanity,
    He as our Helper came.

  4. Though often we His patience try
    And well deserve His frown,
    In grace He lays His anger by
    And pours new blessings down.

  5. O may He give a joyous heart,
    The mind from sorrow keep,
    And cast all care, fear, grief, and smart
    Into the ocean deep.

  6. O may He grant His precious peace
    To His true Israel’s land,
    And crown with joys that never cease
    The labors of our hand!

  7. May love and goodness toward us flow
    In bounteous streams each day,
    And ev’ry anxious care we know
    Be chased by Him away.

  8. Long as we tarry here below
    Our saving Health is He;
    And when from earth to heav’n we go,
    May He our Portion be!

  9. When sinks the heart, when strength decays,
    By Him our eyes be press’d,
    And may we see His open face
    In everlasting rest.

Nun danket all und bringet Ehr
Paul Gerhardt, 1648
Composite: Alfred Ramsey, d. 1928, alt.; John Kelly, 1867, alt.
Source: Sts. 1, 3–4, 6, 8, The Lutheran Hymnal, 1941, No. 581, alt.
Sts. 2, 5, 7, 9, John Kelly, Paul Gerhardt’s Spiritual Songs, 1867, p. 238, alt.


German Text

 

  1. Nun danket all und bringet Ehr,
    Ihr Menschen in der Welt,
    Dem, dessen Lob der Engel Heer
    Im Himmel stets vermeldt.

  2. Ermuntert euch und singt mit Schall
    Gott, unserm höchsten Gut,
    Der seine Wunder überall
    Und große Dinge tut.

  3. Der uns vom Mutterleibe an
    Frisch und gesund erhält
    Und, wo kein Mensch nicht helfen kann,
    Sich selbst zum Helfer stellt.

  4. Der, ob wir ihn gleich hoch betrübt,
    Doch bleibet gutes Muts,
    Die Straf erläßt, die Schuld vergibt
    Und tut uns alles Guts.

  5. Er gebe uns ein fröhlich Herz,
    Erfrische Geist und Sinn,
    Und werf all Angst, Furcht, Sorg und Schmerz
    Ins Meeres Tiefe hin.

  6. Er lasse seinen Frieden ruhn
    In Israelis Land,
    Er gebe Glück zu unserm Tun
    Und Heil in allem Stand.

  7. Er lasse seine Lieb und Güt
    Um, bei und mit uns gehn,
    Was aber ängstet und bemüht,
    Gar ferne von uns stehn.

  8. So lange dieses Leben währt
    Sei er stets unser Heil
    Und bleib auch, wann wir von der Erd
    Abscheiden, unser Teil.

  9. Er drucke, wenn das Herze bricht,
    Uns unsre Augen zu
    Und zeig uns drauf sein Angesicht
    Dort in der ewgen Ruh.

Paul Gerhardt, 1648
Source: C.F.W. Walther’s Kirchen-Gesangbuch, No. 347