Joyful We Begin Alleluia to Sing

Tune: Fröhlich wollen wir Alleluia singen

The 117th Psalm. Laudate dominum omnes gentes.

  1. Joyful we begin Alleluia to sing,
    As our hearts with fervent longing leap and spring;
    His grace hath blotted out all our transgressions;
    In Him have we found bountiful possessions.

  2. All that dwell on earth shall bring their praises nigh.
    Richly hath His grace o’er us been lifted high.
    All joy, life, strength, and pow’r as heirs we cherish,
    Hell, death, the devil’s might He made to perish.

  3. God speaks grace to all them that with faith are filled.
    Comfort, help He sends to them who on Him build,
    Holds constant, fast, and true, with no deception,
    He cannot lie, His Word needs no correction.

  4. God be praised, together with His only Son,
    Holy Ghost, by nature God, on but one throne.
    He was, is now, and shall remain forever.
    All flesh shall see Him. Lord, forsake us never.

Fröhlich wollen wir Alleluia singen
Johann Agricola, 1524
Tr. Christopher J. Neuendorf, 2015


German Text

Tune: Fröhlich wollen wir Alleluia singen

Psalmus. Laudate dominum omnes gentes.

  1. Fröhlich wollen wir Alleluia singen,
    Aus heißiger Gier unsers Herzen springen;
    Sein Gnad vertilget hat all unser Sünden;
    In ihm haben wir reiche Schätze funden.

  2. Alls was lebt auf Erden sollen Gott loben,
    Reichlich ist sein Gnad über uns erhoben,
    Gnad, Leben, Stärk, und Kraft haben wir ererbet,
    Höll, Tod, des Teufels Macht, ist durch ihn verderbet.

  3. Gott sagt Gnade zu alln die ihm vertrauen,
    Trost, Hilf, schickt er zu den so auf ihn bauen,
    Fest, stet, treulich hält, ohne List und Trügen,
    Wie sein Wort vermeldt, denn er kann nicht lügen.

  4. Gott sei Lob gesagt, und seim einigen Sohn,
    Heilgem Geist Gott von Art, mächtig in eim Thron;
    Von Anbeginn er war, bleibt auch bis ans Ende;
    All Welt siehet ihn klar; Herr von uns nicht wende.

Johann Agricola, 1524
Source: Eyn weyse Christlich Mess zu halten, Wittenberg, 1524
Updated for orthography and compared with Walter, 1524


Author: Johann Agricola
Source: Eyn weyse Christlich Mess zu halten, Wittenberg, 1524

Johann Agricola’s “Joyful We Begin Alleluia to Sing” (“Fröhlich wollen wir Alleluia singen“), based on Psalm 117, first appeared in the publication Eyn weyse Christlich Mess zu halten, Wittenberg, 1524, on the last printed page, immediately following the first extant printing of Luther’s “May God Bestow on Us His Grace (Es wollt uns Gott genädig sein).” Agricola’s hymn appeared later in the same year with five-part setting in Johann Walter’s Geystliche gesangk Buchleyn, Wittenberg, 1524, No. 25.