Tune: Auf meinen lieben Gott (11554)
-
O bride of Christ, rejoice;
Exultant raise thy voice
To hail the day of glory
Foretold in sacred story.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
Let shouts of gladness rise
Triumphant to the skies.
Now comes the King most glorious
To reign o’er all victorious.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
He wears no kingly crown,
Yet as a King is known;
Though not arrayed in splendor,
He still makes death surrender.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
The weak and timid find
How meek He is and kind;
To them He gives a treasure
Of bliss beyond all measure.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
Thy heart now open wide,
Bid Christ with thee abide.
He graciously will hear thee
And be forever near thee.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
Then go thy Lord to meet;
Strew palm-leaves at His feet;
Thy garments spread before Him
And honor and adore Him.
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee. -
E’en babes with one accord
With thee shall praise the Lord
And every Gentile nation
Respond with exultation:
Hosanna, praise, and glory!
Our King, we bow before Thee.
Fryd dig, du Kristi Brud
Anon., c. 1600
Trans. Victor O. Petersen, 1899
Source: The Lutheran Hymnal, 1941, No. 57
Tune: Auf meinen lieben Gott (11554)
-
Fryd dig, du Kristi brud,
Og mød din Herre Gud!
Forhånden er hans nåde,
Som dig profeten spå’de.
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Gak ud af dit paulun,
Og se et glædens syn!
Her rider ærens konning,
Glæd dig, du Zions dronning!
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Et asen hannem bær’,
Dog er det herrefærd;
Hans pragt er såre ringe,
Dog kan han døden tvinge.
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Sagtmodig, from og god
Er han i sind og mod;
Han nåde har at føre,
Den skal hans brud tilhøre.
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Lad op din port så vid!
Din Jesus kommer hid,
Han agter dig at gæste
Din salighed til bedste.
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Strø grene på hans vej,
Spar dine klæder ej!
Alt folket bære palmer
Og sjunge højtidssalmer!
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være! -
Umyndige og små
Lad gøre ligeså!
Den hele folkeskare
Med fryd og jubel svare:
Hosianna! hæder og ære
Skal denne vor konning være!
Anon., c. 1600
Text courtesy of Wikisource