Tune: Wo Gott zum Haus
-
Oh, blest the house, whate’er befall,
Where Jesus Christ is all in all!
Yea, if He were not dwelling there,
How dark and poor and void it were! -
Oh, blest that house where faith ye find
And all within have set their mind
To trust their God and serve Him still
And do in all His holy will! -
Blest, when that house the world doth show,
By living such that all may know:
Except in truth we worship God,
The outward work alone is naught. -
Blest, where their prayers shall daily rise
As fragrant incense to the skies;
They do but what doth serve the Lord,
Naught but God’s work, naught but God’s Word! -
Blest, where the busy hands fulfill
Their proper task with ready skill,
While through their different works ye see
One spirit run of unity. -
Oh, blest the parents who give heed
Unto their children’s foremost need
And weary not of care or cost!
May none to them and heav’n be lost! -
Blest such a house, it prospers well,
In peace and joy its parents dwell,
And in their children’s lot is shown
How richly God can bless His own. -
Then here will I and mind today
A solemn cov’nant make and say:
Though all the world forsake Thy Word,
I and my house will serve the Lord.
Wohl einem Haus, wo Jesus Christ
Christoph Carl Ludwig von Pfeil, 1782
Tr. composite
Sts. 1–2, 4a, 5, 7–8, Catherine Winkworth, 1863
Sts. 3, 4b, Christopher J. Neuendorf, 2021
St. 6, unknown
Source: Sts. 1–2, 6–8, The Lutheran Hymnal, 1941, No. 625
St. 5, Chorale Book for England, 1863, No. 175
Tune: Wo Gott zum Haus
-
Wohl einem Haus, wo Jesus Christ
Allein das All in Allem ist!
Ja wenn er nicht darinnen wär:
Wie finster wär’s, wie arm und leer! -
Wohl, wenn der Mann, das Weib, das Kind
Im rechten Glauben einig sind,
Zu dienen ihrem Herrn und Gott
Nach seinem Willen und Gebot! -
Wohl, wenn ein solches Haus der Welt
Ein Vorbild vor die Augen stellt,
Daß ohne Gottesdienst im Geist
Das äußre Werk nichts ist und heißt! -
Wohl, wenn das Räuchwerk im Gebet
Beständig in die Höhe geht,
Und man nichts treibet fort und fort,
Als Gottes Werk und Gottes Wort! -
Wohl, wenn im äußerlichen Stand
Mit fleißiger getreuer Hand
Ein jegliches nach seiner Art
Den Geist der Eintracht offenbart! -
Wohl, wenn die Eltern gläubig sind,
Und wenn sie Kind und Kindeskind
Versäumen nicht am ewgen Glück!
Dann bleibet ihrer keins zurück. -
Wohl solchem Haus! denn es gedeiht:
Die Eltern werden hocherfreut,
Und ihren Kindern sieht man’s an,
Wie Gott die Seinen segnen kann. -
So mach ich denn zu dieser Stund
Sammt meinem Hause diesen Bund:
Wich alles Volk auch von ihm fern,
Ich und mein Haus stehn bei dem Herrn!
Christoph Carl Ludwig von Pfeil, 1782
Source: Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 682